Best Plugin de localisation Wordpress? [fermé]

10

Nous souhaitons traduire notre installation Wordpress en plusieurs langues. J'ai trouvé les trois plugins suivants:

J'ai entendu dire qu'ICanLocalize était un peu en désordre. Je ne connais pas les autres. Ce n'est pas tellement important d'avoir une intégration avec une agence de traduction, mais bien d'avoir le site Web en plusieurs langues avec une structure de liens raisonnable.

    
posée Remy 19.01.2011 - 09:57

6 réponses

3

Pourquoi ne pas utiliser le plug-in qtranslate ?

    
réponse donnée mireille raad 19.01.2011 - 21:37
2

Vous pouvez consulter transposh . Il prend en charge la traduction des liens et la langue dans la partie url, ainsi que la modification et l’approbation manuelles de la traduction

    
réponse donnée oferwald 19.01.2011 - 19:46
1

Le meilleur plugin de localisation WordPress est d'utiliser les fonctions par défaut de WordPress .

C'est en fait assez simple. Tout texte que vous souhaitez localiser que vous mettez dans l'une des deux fonctions. La première ci-dessous fait directement écho au texte et la seconde renvoie le texte dans un objet. Je préfère toujours ce dernier point car vous pouvez toujours coller un "écho" devant la fonction si vous souhaitez le faire écho.

_e($message, 'your_namespace')

__($message, 'your_namespace')

Ce qui se passe est que si le message $ a une traduction, cette traduction est renvoyée. Si ce n'est pas le cas, cela résonne tel quel. C’est bien parce que cela vous permet de mettre tous vos espaces réservés de localisation avant de rassembler vos traductions.

Ensuite, vous créez les fichiers de traduction. Vous pouvez créer votre propre espace de noms à l'aide de l'un des nombreux outils gratuits permettant de créer un fichier "objet portable" (.po) que vous transformerez en un "objet machine" (.mo) optimisé pour la recherche de ces éléments. J'utilise un outil gratuit appelé Poedit pour modifier ces fichiers. Le logiciel est multi-plateforme.

Une fois que vous avez les espaces réservés en place et que vous avez chargé votre fichier de traduction (.mo), il vous suffit de déposer une seule ligne de code dans le fichier functions.php de votre modèle ou dans votre fichier de plug-in. Ce que vous dites ici, c’est "utilisez ces traductions lorsque vous essayez de localiser quelque chose dans l’espace de noms 'your_namespace'".

load_textdomain('your_namespace', (WP_CONTENT_DIR . '/path/to/file.mo'));

    
réponse donnée editor 20.01.2011 - 17:15
1

Il s’agit de qTranslate ou WPML. Voir les avis

.     
réponse donnée urok93 19.05.2012 - 12:27
1

Consultez le WPML

.

Lisez ceci , cela clarifiera les différences entre les différents plugins disponibles

.     
réponse donnée Wyck 19.01.2011 - 17:49
0

WPML et QTranslate sont les deux principaux candidats au classement des meilleurs plugins multilingues pour WordPress. Si vous voulez une réponse rapide à la question qui vient en tête, je vous conseille d’utiliser WPML. Si vous avez suffisamment de temps pour les tester, sdbloggers le permet et déterminez vous-même celui qui vous convient le mieux.

    
réponse donnée girishchouhan5 14.10.2014 - 08:23

Lire d'autres questions sur les étiquettes